ローカライゼーション ~英日の翻訳・ローカライゼーション~

  • 正社員
この求人の紹介
を受けたい

募集要項

仕事内容

本ポジションでは、スピーダの特徴である業界分析レポートなどのオリジナルコンテンツの英語から日本語への翻訳・ローカライゼーションを担います。また、ユーザベースグループの幅広い事業領域にわたる資料の翻訳や、翻訳プロセスにおけるチーム内や原文執筆者へのフィードバックという重要な役割も担います。

私たちは、翻訳業務を単なる言葉の変換ではなく、編集も加えることで意図が適切に反映された付加価値を生むコンテンツ制作=ローカライズと捉えています。

このような品質を伴ったコンテンツ・プロダクトを、ユーザーに的確かつ迅速に届けることに情熱を注ぎ、個人の成長とチームの進化の両方を、共に目指せる仲間を募集しています。

業務内容

翻訳・編集、フィードバック

約560業界の分析レポートなど、スピーダオリジナルコンテンツの日本語への翻訳を担当する。

社外向けの資料(DEIBレポートなど)の日本語への翻訳・編集を担当する。

翻訳の品質向上に寄与するフィードバックをチームメンバーに提供しながら、原文の執筆者であるアナリストとも内容の品質を高めるために連携する。

改善取り組みの推進

和訳したコンテンツを単なる翻訳にとどめず、魅力的な日本語コンテンツへと昇華させるプロジェクトに参画し、その推進を担う。

翻訳業務にとどまらず、チームの業務プロセス改善の推進を担う。

ポジションの魅力

100%の正確性よりも執筆者の意図と読者の理解・共感を大切にする理念に基づき、自らの手でユーザーに高い価値を届ける内容を創出する自由裁量・責任

チームメンバーやアナリストとコミュニケーションを取りながら、互いにフィードバックすることで、個人や組織として成長できる文化

多様な業界知識を習得し、ビジネスモデルを深く理解する機会

入社後のキャリア

キャリアオーナーシップを持ち、自らキャリアをデザインする環境

同社が社外に公開しているJOBは誰でもいつでも挑戦できる環境です。

実際にセールスマネージャーからプロダクト開発責任者や、セールスからHRにキャリアシフトしたメンバー等、事業やチームの垣根を超えて活躍するメンバーが多くいます。

配属先の組織でマネジメントキャリアを目指すことはもちろん、事業や組織を横断し自らキャリアを創ることが叶う環境です。

更に規模の大きい顧客へのユースケースの創出・顧客のビジネス開発を支援するビジネスプロデューサーを目指すことができる

入社後のキャリアとして、顧客の成長を支援し更なる大手顧客を担当いただくという期待があります。担当顧客規模が大きくなるほど、顧客に提案するプロダクトの複雑性が増し、かつプロダクトそのものの枠組みを超える必要があるので、顧客の課題に合わせたビジネス開発をしていくことが必要です。

※SaaSを導入いただく企業様は大手企業様が多くある前提ですが、その中でも同社を導入いただいている顧客は日本を代表する大手企業が多数です。

企業経営に直結する課題解決をセールスからビジネス開発と広く経験できる

新規サービスの開発や事業開発を成功させる際に、外部からの一時的な刺激による変革は持続することが困難であり、それぞれの企業自身の力で変革することが重要になります。

顧客課題を起点にした情報収集そのものを定義し「定常的に情報収集と意思決定ができる体制を内部に構築する」ことが必要です。企業経営に直結する課題解決をセールスからビジネス開発と広く深く経験し、顧客の経営パートナーを目指していただきたいと考えています。

ユーザベースの次のキャリアオポチュニティが広がる

社内には縦横にあらゆるキャリアオポチュニティがあり、自身でキャリアデザインできる環境ですが、同社を卒業後に社外の起業家として活躍しているメンバーも多くいます。新規事業は日本の未来を創るという考えから、ビジネスを創ることができる人材を排出する企業を目指し、日本の未来を創るビジネスパーソンを排出する企業を目指したいと考えています。

経験・資格
※求人情報の応募要件全てに該当しなくても、企業様に対して内々に打診したり相談することが可能な場合もございます。一つでも当てはまる方は前向きにご検討下さい。

【必須条件】

経験

社会人経験5年以上を有する方

英語から日本語へのビジネス翻訳に関する実務経験がある方(専業翻訳者職に限らず、業務の中で契約書・マニュアル・ホームページ・IR資料など、社内外向けの各種ドキュメントについて和訳を必要とした業務経験がある方) **

業務姿勢

期限や優先順位を考慮し、複数の業務を同時に遂行できるスキルをお持ちの方

多様な関係者との連携を楽しみ、チームやメンバーとともに成長していける方

SlackやZoomなどのオンライン環境でのコミュニケーション(テキスト及びミーティング)や業務遂行に抵抗がない方

【歓迎条件】

ビジネスや金融・経済に関する知識や強い好奇心をお持ちの方

ExcelやVBAなどを活用して業務プロセス改善の経験がある方

機械翻訳などの新しい技術・ツールの活用に抵抗がない方

【求める人物像】

【自律的な学習】

自ら情報を収集し、理解を深め、その概念を明確かつ魅力的に伝えることに喜びを感じる方。独自のリサーチを通じて知識を拡大し、その成果を業務に活かし、チームの成長とユーザーへの価値提供に寄与することに喜びを感じる方。

【ビジネスプロフェッショナルとしての成長意欲】

翻訳業務を通じて、ビジネスプロフェッショナルとしての自己成長を目指し、キャリアアップを図りたいと考える方。翻訳の専門性を深めるとともに、ビジネススキル全般にわたる成長を志向する方。自律しつつもチームワークを大切にし、メンバー・チームとの連携を重視する方。

※更なる詳細事項はカウンセリング(面談)時にお伝えします。
勤務地
東京都千代田区丸の内2-5-2 三菱ビル
年収
5,760,000 円 ~ 6,660,000円
Recruiting No.
01007090000501

企業情報

社名
株式会社ユーザベース
事業内容
企業活動の意思決定を支えるビジネス情報インフラの提供
ひとことコメント
日本最大級の業界・企業データベースと多数の専門アナリストを有する会社。
知識社会をリードする人材とテクノロジーを組み合せ、革新的な情報プラットフォームサービスを開発する。企業・産業情報を網羅した世界最大級のビジネス情報プラットフォームは大手銀行トップ5社をはじめとする、日本・あるいは世界の名だたる企業に導入されている。

敢えて中期経営計画等を立てることなく、「世界中のビジネスパーソンの意思決定を支える情報インフラを、サブスクリプションモデルで展開する」という、他に類を見ないブルーオーシャンなビジネスを柔軟に開拓していく方針を執っている。

転職支援サービスの流れ

  • STEP1
    転職支援サービスへの
    お申し込み
    登録フォームに必要事項を入力のうえ、お申し込みください。

    既に応募書類を作成済の方はメールにてこちらから登録いただけます。
  • STEP2
    サービス利用開始の
    ご連絡
    お申し込みから3~4営業日以内に、電話かメールにて連絡をいたします。
    ※求人状況によっては、転職カウンセラーとの面談・相談サービスの提供が難しい場合もございます。
  • STEP3
    転職カウンセリング
    対面(オンライン可)または電話にて、あなたのご要望やご経験、今回の転職で実現したい事柄の優先順位などをお伺いします。
  • STEP4
    求人紹介・応募書類
    チェック
    様々な角度から具体的な企業や求人のご提案をいたします。各社の社風や雰囲気についてもご案内します。
    応募の意向をお知らせください。応募書類一式の添削も承ります。
  • STEP5
    企業への推薦・書類選考
    応募先が決まりましたら、転職カウンセリングにてお伺いした内容をもとに、書類選考を通過すべく作成した魅力的な「推薦状」を添えて、各企業様に打診いたします。
  • STEP6
    面接
    面接の日程調整は転職カウンセラーにお任せください。
    ご希望により、面接に臨むにあたっての事前準備や、各企業毎の面接対策も承っております。
  • STEP7
    内定・退職フォロー
    最終選考に合格した後も、給与や待遇についての交渉は遠慮なく転職カウンセラーにご相談ください。入社企業が決まりましたら現職の円満退社に向けたフォローも承ります。
  • STEP8
    入社
    入社時期のすり合わせ、諸手続き等、入社に至るまで転職カウンセラーがサポートいたします。
    入社後は新天地にて思う存分ご活躍ください。
    ※エリートネットワークを通じて転職に成功された方々の『転職体験記』はこちらからご覧ください。

この求人を見た方に
おすすめの求人

    この求人に似た求人を探す

    条件を変えて検索する

    希望職種
    希望業界
    希望勤務地
    フリーワード
    希望年収
    推奨年齢
    こだわり条件

    ご希望の職種を選択してください

    ご希望の職種を選択してください

    ご希望の業界を選択してください

    ご希望の勤務地を選択してください

    ご希望条件を入力ください

    希望年収
    推奨年齢
    フリーワード

    こだわり条件を入力ください

    転職体験記

    • Webディレクター、地道な運用経験を活かし、受託系のWeb制作会社へ
      38歳/明治学院大学 経済学部 経営学科 卒 WAOクリエイティブカレッジ Web構造...

      Web制作・コンサルティング会社   Webディレクター

      転職体験記を読む
    • Webデザイナー、社風重視の転職
      30歳/千葉工業大学 工学部 デザイン科学科 卒

      大手メガネ小売チェーン本部  Webデザイナー

      転職体験記を読む
    • ユーザーインターフェース (UI) デザインのプロ、電気メーカーへの転職
      37歳/川崎医療短期大学   医用デザイン科 卒 名古屋市立大学 大学院 芸術工...

      一部上場 大手電気メーカー 要素技術開発本部 ユーザビリティー・UIデザイン担当

      転職体験記を読む

    注目企業インタビュー

    • 魅力ある地域と産業の未来を見つめ、 官民連携のあるべき姿を提言する

      株式会社日本経済研究所
      代表取締役社長 塩谷 晃仁氏
    • 人々の生活や命を支えるため、「食料・水・環境」分野で地域に根ざした事業にチャレンジする

      株式会社クボタ
      人事部 採用室長 猪野 陽一氏
    • お客さま企業の企業価値向上を通して、資本市場の健全な発展を支えます

      日本シェアホルダーサービス株式会社
      執行役員フェロー 研究開発/コンサルティング部長 久保 正人氏、研究開発/コンサルティング部 チーフコンサルタント 中禮 大輔氏、研究開発/コンサルティング部 チーフコンサルタント 大串 彩氏
    • オルタナティブ市場成長の担い手として。個が経験を活かし、チームワークで価値を生み出す運用会社です。

      DBJアセットマネジメント株式会社
      代表取締役社長執行役員 草彅 健氏
    • 大企業から中堅中小企業まで。 サステナビリティの視点で ビジネスの成長ストーリーを描く。

      株式会社三菱UFJ銀行
      サステナブルビジネス部 業務推進グループ 次長 太田 悟史氏、サステナブルビジネス部 企画開発グループ 次長 小野寺 真理氏
    • 「成長の果実」を従業員の手に。 世界と日本で多くの企業が待ち望む、 新たな報酬制度の運用を支えたい。

      三菱UFJ信託銀行株式会社
      HRソリューション部長 石川 真嗣氏
      企業インタビュー一覧はこちら
    • 株式会社日本経済研究所

      魅力ある地域と産業の未来を見つめ、 官民連携のあるべき姿を提言する

    • 株式会社クボタ

      人々の生活や命を支えるため、「食料・水・環境」分野で地域に根ざした事業にチャレンジする

    • 日本シェアホルダーサービス株式会社

      お客さま企業の企業価値向上を通して、資本市場の健全な発展を支えます

    • DBJアセットマネジメント株式会社

      オルタナティブ市場成長の担い手として。個が経験を活かし、チームワークで価値を生み出す運用会社です。

    • 株式会社三菱UFJ銀行

      大企業から中堅中小企業まで。 サステナビリティの視点で ビジネスの成長ストーリーを描く。

    • 三菱UFJ信託銀行株式会社

      「成長の果実」を従業員の手に。 世界と日本で多くの企業が待ち望む、 新たな報酬制度の運用を支えたい。

       企業インタビュー一覧はこちら
    この求人の紹介を受けたい お気に入り
    この求人の紹介を受けたい お気に入り